é˜œæ–°è¯æ–¹è¨€éª‚人大全 阜新è¯éª‚人æžç¬‘的段å­

文学作者:武汉通日期:2023-1-24点击:4

  噶哈:干啥

  马路牙å­ï¼šè·¯è¾¹

  沫沫å½å½:åå¤è¯´è¿™åŒæ ·çš„è¯

  逼逼扯扯:讨人厌地说个ä¸åœ

ã€€ã€€æ‰£é€¼é£•é£•ï¼šå°æ°”

  å¡ç§ƒå™œçš®:摔破皮

  å“(gen三声):å±äº†å§å”§çš„

  尬(ga四声)点儿啥:赌点什么

  波çµç›–儿:è†ç›–

ã€€ã€€è¸æ‹‰æ¿ï¼šæ‹–éž‹

  锛(ber二声)儿楼(lou轻声):å‰é¢

  大鼻å¬ï¼šé¼»æ¶•

  忽悠:丧失诚信,一味讨好æŸäººçš„ä¸ç€è¾¹é™…的语言行为。

  血呼:éžå¸¸åŽ‰å®³æˆ–ä¸¥é‡

  å–呆儿:看热闹。

  å·ç¢œï¼šä¸å¥½çœ‹ã€‚

ã€€ã€€è±æ¥žï¼šæ…和。

  秀咪:腼腆,ä¸å¥½æ„æ€ï¼Œæ†¨æ€å¯æŽ¬çš„æ ·å­ã€‚

  得瑟:喜形于色,臭显摆。

  贼毙:太好啦,好得ä¸å¾—了。

  消你:报å¤ä½ ã€‚

  å½å’¯æµªï¼šæ‹Œå˜´ã€åµå˜´ã€‚

  边拉儿:æ—边儿。

  磨å½ï¼šå–‹å–‹ä¸ä¼‘,废è¯å¤šã€‚

  ä¸å¿¿ï¼šä¸ä¿¡ï¼Œä¸æœã€‚

  劲儿劲儿地:执ç€ï¼Œæœ‰ç²¾ç¥žå¤´å„¿ã€‚

  埋汰:引申为语言上的污蔑行为。

  è€å¤§åˆ€ï¼šåŠžäº‹æ²¡å‡†ï¼Œæˆå¼„人。

  借比儿:邻居。

  扒瞎:说è¯è™šå‡æˆåˆ†å¤§ï¼Œé¡ºå˜´è·‘ç«è½¦ã€‚

  å„应:烦人,讨厌。

  秃噜:事情没办好。

  瘪独å­ï¼šæ··è›‹ã€‚

  二乙å­ï¼šä¸ç”·ä¸å¥³ã€‚

  欠儿登:哪儿有事哪儿到。